Boka seglingsresa

 
 

Nedanstående särskilda resevillkor som gäller för Croatia Yacht Club AB, nedan kallat CYC.

1. Betalning och förbindelse

Efter att bokningen har bekräftats är bokningen bindande. Resenären skall omgående kontrollera alla uppgifter som står på bokningsbekräftelsen/fakturan och ev felaktigheter omedelbart påtalas. En bokning av båthyra är att beakta som en gruppbokning där en huvudbokare är talesman vid kontakter med CYC och underliggande leverantörer. Denne har ansvar för betalningar, att all information delges övriga deltagare, att kompetensintyg medförs i original.  

2. Handpenning och slutbetalning

Betalning anmälningsavgift 1500-3000 kr (beroende på resval) erlägges senast 7 dagar efter att bokning har bekräftats. Slutbetalning senast 40 dagar innan avresan. Om betalningsperioderna går in i varandra slås betalningarna samman. Resenären väljer om denne vill betala med kort vid bokning direkt på vår hemsida alternativt till vårt bankgiro via bokningsbekräftelsen och OCR nummer måste då anges. Vid betalning med betal-, kredit- eller utländska kort, utgår en kortavgift om 1,9%. CYC ingår i avtal med huvudbokaren och ändringar samt ev avbokning måste göras via huvudbokaren. Återbetalning sker till huvudbokaren. Erläggs ej betalning till fullo för resan enligt bokningsbekräftelse/faktura äger CYC rätt att beakta resan som avbokad.

3. Resans pris

Samtliga priser är beräknade med utgångspunkt från växelkursen 1 Euro=10,50sek. Priset för båthyran och eventuella tillval som skeppare och transfer kommer att anpassas efter valutarelation till Euro oavsett när under året resan bokas. Avstämning sker i samband med att resenären erlägger slutbetalningen.

4. Avbokning

Mer än 40 dagar före avresa: Anmälningsavgiften skall betalas av resenären. 39 dagar till 0 timmar före avresa: Hela resans pris skall betalas av resenären. Avbeställningsskydd kan tecknas. Kostnad för avbeställningsskydd erläggs tillsammans med anmälningsavgiften och återbetalas ej vid eventuell avbokning. Avbeställning får ske om resenären drabbas av allvarlig sjukdom, försämrat sjukdomstillstånd eller olycksfall och denna händelse är av sådan art, att resenären inte rimligen kan genomföra resan.
Alla resenärer i sällskapet äga ej rätt att avbeställa resan då de kvarvarande resenärerna vanligtvis kan fullfölja resan med befintlig båt.

Resenären skall avbeställa resan så snart som möjligt efter det att avbeställningsanledning uppkommit. Grunden för avbeställningen skall på tillförlitligt sätt styrkas med läkar och/ eller släktskapsintyg. Senast 7 dagar efter avbeställningen skall läkarintyg beträffande akut sjukdom, olycksfall eller dödsfall och i förekommande fall släktskapsintyg vara CYC tillhanda. Intygen skall innehålla alla för avbokningen relevanta uppgifter såsom:

a) läkarens uttryckliga avrådan att delta i avtalat researrangemang,
b) diagnos,
c) dag för första behandling/undersökning,
d) datum för eventuell behandling/undersökning som ligger till grund för läkarens avrådande att resa.
Av läkarintyget skall läkarens tjänstgöringsadress och telefon nummer framgå samt läkaren namnförtydligande genom stämpel.

5. Avbeställningsskydd

Ett särskilt avbeställningsskydd kan tecknas vid bokningen. Den kan omfatta alla deltagare eller enskilda deltagare. Avbokningsskyddet gäller hela arrangemanget som är bokat hos CYC. Kostnad för avbokningsskyddet är 395 kr och 495 kr per person beroende på resval. Kostnaden för skyddet återbetalas ej vid avbokning. 

6. Personlig försäkring

Båtens försäkring gäller för skada på båt inklusive utrustning samt ansvar gentemot tredje person, dock ej för deltagarnas personliga skador och tillhörigheter. Kontrollera därför noga din hemförsäkring eller teckna en separat semester, reseförsäkring som täcker större delar och ger aktiv skadehjälp.

7. Kompetenskrav

Kompetenskrav för båthyra i Kroatien är att minst 1 person ombord skall kunna styrka sin navigationskompetens med lägst förarbevis och VHF-certifikat, dessa behöver ej erhållas av samma person. Handlingarna skall visas i original på engelska vid incheckning av båten. CYC tar inget ekonomiskt ansvar ifall intyg saknas eller är ogiltigt vid incheckningen. CYC följer NFBs (Nämden för båtlivsutbildning) föreskrifter gällande nautiskkompetens. Rådgör med NFB (tel 08-6637993) om du är osäker på om ditt intyg gäller. Observera att skeppare kan hyras om kompetens saknas.

8. In/Ut checkning

Båten hyrs från kl 17.00 ankomstdagen då check in påbörjas till 09.00 avresedagen. Båten ska vara tillbaka på basen senast kl 18.00 dagen innan utcheckning då kontrollbesiktning och dykning måste ske i dagsljus. Som god service försöker man i möjligaste mån starta incheckning tidigare . Den ska göras i dagsljus och tar upp till 2 timmar som räknas in i hyrestiden. CYC personal eller annan agents personal på plats tillsammans med skepparen går igenom utrustning och handhavande . Kontrolllista överlämnas, observera att ansvaret att kontrollera listan vilar på skepparen. Handlingarna signeras och båtens ansvar övertas i och med detta av skepparen. Om kund följaktligen ej kan påräkna att lämna basen kan reparationer och kompletteringar utföras under denna tid utan att kund kan kräva ersättning för förlorad seglingstid, detta gäller även på andra platser än basen. Vid utcheckning som skall vara avslutad senast 09.00 görs proceduren om, eventuella skador besiktigas, värderas och åtgärdas. CYC påtager sig ej något ansvar för problem eller olägenheter orsakade av bortfall av elektrisk ström på basen tillfälliga fel på myndigheters anmälningssystem eller liknande. Extrabädd håller ej samma kvalitet som ordinarie bädd. I CYCs marknadsföring och specifikation på båtar anger vi antal extrabäddar efter plus tecken, exempelvis 8+2+2 vilket betyder 4 extrabäddar.

9. Deposition

Båten är helförsäkrad, men självrisken måste deponeras av besättningen vid incheckning, kontant eller med bank, kreditkort. Depositionen varierar beroende av båtens storlek (se under respektive båt). Vid skada debiteras motsvarande belopp av depositionen och om skadans pris överstiger depositionen är denna förbrukad.

10. Resans genomförande

CYC fritar sig helt från ansvar för skada som drabbar deltagare vid försening av anslutningsresa eller försening vid hemresa, vilken förosakar att resenären missar anslutning.

11. Inställande av arrangemang

Om CYC har skälig anledning att anta att deltagarantalet för specialarrangemang senast 20 dagar innan avresa understiger vad som nedan anges för enskildavresa, har CYC rätt att ställa in resan. Vid beslut om inställande ska bokaren underrättas snarast möjligt efter beslutet. Underrättelsen ska vara bokaren tillhanda senast 20 dagar före avresa.

12. Ändring av tidtabeller

CYC reserverar sig för tidtabelländringar och ändringar beträffande mellanlandningar som beslutas utanför vår kontroll. De vid bokningens ingående angivna tider för ut- och hemresa är preliminära tider. Ändring beträffande preliminära tider ska meddelas bokaren så snart som möjligt och senast 7dagar innan avresa. Förändringar i de preliminära tiderna berättigar inte bokaren till prisavdrag, ersättningsresa, skadestånd eller annan kompensation.

14. Bokarens kontaktuppgifter

Bokaren ansvarar för att han/hon nås av viktiga meddelanden, exempelvis tidtabelländringar, under den e-post adress han/hon angivit vid bokningen.  

15. Ändringsavgift

Medför av bokaren begärd ändring administrativa merkostnader för CYC , äger CYC rätt att uttaga en avgift om 200kr per resenär.

16. Reklamation

Resenär måste omedelbart då felet/bristen upptäcks ringa det telefonnummer (journummer) som erhålls för att rättelse skall kunna ske på plats och ev. anspråk på ersättning/kompensation kunna göras senare. Om resenär ej skulle vara nöjd med vidtagna åtgärder måste en skriftlig anmälan lämnas senast vid utcheckningen till representant/båtuthyrare på engelska. Reklamation måste komma CYC tillhanda senast 2 veckor efter ankomsten.

17. Nöjd kund garanti segling

Vårt mål är att alla ska återvända hem nöjda. Vi kan självklart inte garantera att båten alltid fungerar perfekt eftersom fel kan uppstå p.g.a. olycka, slitage, felaktigt handhavande, väderförhållanden, mm. I första hand ska base-manager (ansvarig på basen kontaktas). Denne ska försöka åtgärda felet inom rimlig tid i förhållande till båtens position vid felanmälan. Om felet inte kan åtgärdas ersätter vi båten till en likvärdig båt. Vid ersättningsbåt väger priset för ersättningsbåten tyngre än utrustningsdetaljer och årsmodell. Vi går igenom vad som inte har fungerat och vad som har orsakat olägenheter för gästerna och försöker tillsammans hitta rimlig lösning/anspråk genom överenskommelse. Återbetalning kan ej krävas för fel som ej är av större betydelse för seglingen.

Croatia Yacht Club har ställt lagstadgade garantier hos Kammarkollegiet, vilket innebär att våra resenärer har skydd och rättigheter enligt gällande bestämmelser. Du hittar den fullständiga lagtexten på Kammarkollegiets hemsida: www.kammarkollegiet.se.


Allmänna resevillkor

För resor med Croatia Yacht Club gäller i första hand CYC särskilda resevillkor.

De Allmänna Villkoren antogs att gälla från 1993-02-02 då Konsumentverket, å ena sidan, och Svenska Rese- och Turistindustrins Samarbetsorganisation, å andra sidan, har träffat följande överenskommelse. Punkten 5.5 har ändrats och punkten 5.6 har tillkommit efter överenskommelse mellan parterna 1994-08-30. Travel Mind AB:s Särskilda Resevillkor som anges med kursiv stil kompletterar de Allmänna Resevillkoren i de delar där de inte innehåller någon bestämmelse.

1. Avtalet

1.1. Arrangören ansvarar gentemot resenären för vad denne har rätt att fordra till följd av avtalet. Ansvaret gäller även för sådana prestationer som skall fullgöras av någon annan än arrangören. Om återförsäljaren är part i avtalet, ansvarar han mot resenären på samma sätt som arrangören.

1.2. Uppgifter i arrangörens kataloger och broschyrer är bindande för denne. En arrangör får dock ändra uppgifter i kataloger eller broschyrer innan avtal har träffats. Detta får dock endast ske om ett uttryckligt förbehåll om det har gjorts i katalogen eller broschyren och om resenären tydligt informeras om ändringarna.

1.3. Arrangören skall hålla resenären underrättad om frågor av betydelse för resenären som sammanhänger med avtalet.

1.4. Anslutningsresa ingår i avtalet endast om den säljs eller marknadsförs tillsammans med huvudarrangemanget för ett gemensamt pris eller för skilda priser som är knutna till varandra.

1.5. Avtalet är bindande för parterna när arrangören skriftligen har bekräftat resenärens beställning och resenären inom avtalad tid betalt överenskommen anmälningsavgift enligt arrangörens anvisningar. Arrangören skall bekräfta resenärens beställning utan dröjsmål.

2. Betalning av priset för resan

2.1. Resenären skall betala resans pris senast vid den tidpunkt som framgår av avtalet.

2.2. Arrangören får inte kräva slutbetalning av resans pris tidigare än 40 dagar före avresan, om inte annat särskilt överenskommits.

2.3. Arrangören får i samband med bekräftelsen ta ut en första delbetalning (anmälningsavgift). Anmälningsavgiften skall vara skälig i förhållande till resans pris och omständigheterna i övrigt. Travel Minds anmälningsavgift är 200:- per person för resor på 3 dagar eller kortare samt 500:-per person för resor längre än 3 dagar. Önskar resenären en avbeställningsskydd, skall detta anmälas vid beställning av resan. Avgiften är 150:- per person. Avgiften skall erläggas samtidigt med anmälningsavgiften och återbetalas ej vid avbeställning eller annullering.

2.4. Om resenären inte betalar resans pris i enlighet med avtalet har arrangören rätt att häva avtalet och behålla anmälningsavgiften som skadestånd om inte detta är oskäligt.

3. Resenärens rätt till avbeställning av resan

3.1. Resenären har rätt att avbeställa resan enligt följande.
3.1.1. Om avbeställningen sker tidigare än 30 dagar före avresan mot erläggande av en kostnad motsvarande 5 % av resans pris, dock lägst 200 kronorTravel Mind 200,- + ev kostnad för ej försålda teater-, konsert- och andra i förväg utlösta biljetter.

3.1.1.1. Om avbeställningen sker därefter men tidigare än 14 dagar före avresan, mot erläggande av en kostnad motsvarande 15 % av resans pris. Croatia Yacht Club 200,- för 1- och 2-dagars resor, övriga resor 500,- ev kostnad för ej försålda teaterbiljetter etc tillkommer.

3.1.3. Om avbeställningen sker därefter men tidigare än 24 timmar före avresan, mot erläggande av en kostnad motsvarande 50 % av resans pris.

3.1.4. Sker avbeställningen inom 24 timmar före avresan skall resenären betala hela resans pris med avdrag för eventuell reseskatt.

3.1.5. För sk bilpaketresor (resa med egen bil, färjetransport och inkvartering i stuga eller lägenhet) gäller att resenären skall betala hela resans pris vid avbeställning senare än 30 dagar före avresan.


3.2. Om resenären träffat avtal om avbeställningsskydd har resenären i fall som anges i punkt

3.2.1 - 3.2.3 rätt att avbeställa resan utan annan kostnad än den expeditionsavgift som framgår av arrangörens katalog eller broschyr. Expeditionsavgiften får uppgå till 5 % av resans pris dock högst 200 kronor. Vad resenären erlagt för avbeställningsskyddet skall inte återbetalas.

3.2.1. Om resenären eller dennes make/maka/sambo, resenärens eller dennes makes/makas eller sambos släkting i rakt upp- eller nedstigande led eller syskon eller person med vilken resenären gemensamt beställt resan före avresan men efter det att avtalet blivit bindande för resenären enligt punkt 1.5 drabbas av allvarlig sjukdom, försämrat sjukdomstillstånd eller olycksfall och denna händelse är av sådan art, att resenären inte rimligen kan genomföra resan.

3.2.2. Om en annan händelse drabbar resenären efter det att avtalet blivit bindande enligt punkt 1.5 och om händelsen är av så ingripande karaktär för resenären att det inte är rimligt att kräva att resenären skall genomföra resan. Resenären skall inte ha kunnat råda över händelsen och vare sig känt till eller bort känna till denna då resan beställdes. Sådan ingripande händelse är t ex brand i den egna bostaden.

3.2.3. Om person med vilken resenären gemensamt beställt resan avbeställer sin resa med stöd av punkterna 3.2.1 eller 3.2.2 och det är oskäligt att resenären skall genomföra resan utan den andra personens sällskap.

3.2.4. Resenär som bokat gemensam inkvartering med person som avbeställt resan med stöd av punkterna 3.2.1 - 3.2.3 skall erhålla inkvartering av samma standard som enligt avtalet på avtalat eller likvärdigt hotell/anläggning, i rum/lägenhet som är storleksmässigt anpassad till det kvarstående antalet resenärer i sällskapet. Kvarstående resenärer skall vara berättigade att mot erläggande av det av arrangören uppgivna tillägget behålla det ursprungligen bokade inkvarteringsalternativet. Vid paketresor med buss, båt, tåg eller reguljärt flyg skall resenären i fall som ovan angivits i denna punkt erlägga det tillägg som enligt gällande prislista skall utgå vid inkvartering med högre standard, t ex enkelrum i stället för dubbelrum.

3.2.5. Resenären skall avbeställa resan så snart som möjligt efter det att avbeställningsanledning uppkommit. Grunden för avbeställningen skall på tillförlitligt sätt styrkas med läkar- och/eller släktskapsintyg.

3.3. Avbeställning skall ske på det sätt som anges i katalog, broschyr eller i färdhandlingarna. Vid avbeställning kontakta CYC på telefon  031-7117202
3.4. Efter avbeställning skall belopp som resenären har tillgodo enligt ovan återbetalas utan dröjsmål.

4. Resenärens rätt att överlåta avtalet

4.1. Resenären får överlåta avtalet till någon som uppfyller alla villkor för att få delta i resan. Ett sådant villkor kan t ex vara att transportföretag eller annan som arrangören har anlitat enligt gällande regler skall godta byte av resenär. Resenären måste i skälig tid före avresan underrätta arrangören eller återförsäljaren om sin avsikt.

4.2. När avtalet överlåts är överlåtaren och förvärvaren solidariskt ansvariga gentemot den andra parten i avtalet för vad som återstår att betala för resan och för extra kostnader, dock högst 200 kr, som kan uppkomma på grund av överlåtelsen. Croatia Yacht Club AB:s expeditionsavgift för överlåtelse av resan är 100:- per person. Överlåtelse skall alltid ske via huvudresenären, se punkt 1.1 sista stycket, och senast 24 timmar före avresan.

5. Arrangörens ändringar före avresan och inställande av resan

5.1. Arrangörens rätt att ändra avtalsvillkoren
Arrangören får ändra avtalsvillkoren till resenärens nackdel endast om det framgår tydligt av avtalet att detta får ske. Priset får höjas endast om det dessutom av avtalet framgår tydligt hur det nya priset skall fastställas. Reserveras för ändringar i programmet. Priset kan höjas till följd av valutakursändringar och ändrade skatter, tullar och allmänna avgifter.

5.2. Resenärens rätt att frånträda avtalet
Resenären får frånträda avtalet, om arrangören förklarar att han inte kommer att fullgöra vad han åtagit sig och avtalsbrottet är av väsentlig betydelse för resenären. Resenären får också frånträda avtalet om avtalsvillkoren ändras väsentligt till hans nackdel. Om arrangören avser att bryta avtalet, eller om han vill ändra avtalsvillkoren, skall han underrätta resenären snarast och därvid lämna besked om dennes rätt att frånträda avtalet enligt första stycket. Resenären skall inom skälig tid meddela arrangören eller återförsäljaren om han vill frånträda avtalet. Gör han inte det, förlorar han sin rätt att frånträda avtalet.

5.3. Resenärens rätt till ersättningsresa
Frånträder resenären avtalet enligt 5.2 har han rätt till en annan paketresa som är av likvärdig eller högre kvalitet, om arrangören eller återförsäljaren kan erbjuda detta. Om resenären godtar en sämre ersättningsresa har han rätt till ersättning för prisskillnaden. Avstår resenären från sin rätt till ersättningsresa, eller kan en sådan resa inte erbjudas, skall han snarast få tillbaka vad han har betalat enligt avtalet. Bestämmelserna i första och andra styckena gäller också om arrangören ställer in resan utan att resenären är skuld till det.

5.4. Resenärens rätt till skadestånd, arrangörens inställande av resa
I sådana fall som avses i 5.3 har resenären rätt till skadestånd från arrangören, om det är skäligt. Rätt till skadestånd på grund av att arrangören ställt in resan föreligger inte, om arrangören visar
 1. att färre personer än ett i avtalet angivet minimiantal anmält sig till resan och resenären senast 14 dagar före avresan skriftligen underrättats om att resan ställts in (vid resor med en varaktighet av högst 5 dagar gäller att resenären skall underrättas senast 10 dagar före avresan), eller
Travel Mind AB förbehåller sig rätten att ställa in resan om antalet inbokade resenärer 30 dagar före avresan är färre än 30.

 2. att resan inte kunnat genomföras på grund av ett hinder utanför arrangörens kontroll som denne inte skäligen kunde förväntas ha räknat med när avtalet ingicks och vars följder denne inte heller skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit. Beror det på någon som arrangören har anlitat att resan har ställts in, är arrangören fri från skadeståndsansvar enligt första stycket 2 endast om också den som han har anlitat skulle vara fri enligt den bestämmelsen. Detsamma gäller om orsaken är hänförlig till någon annan i ett tidigare led.

5.5. Ändring av priset
Inträffar kostnadsökningar för arrangören efter det att avtalet enligt 1.5 ovan blivit bindande för parterna, Croatia Yacht Club efter det att priserna satts enligt punkt 5.1 får arrangören höja priset för resan med ett belopp som motsvarar kostnadsökningarna om dessa beror på:
 1. ändringar i transportkostnader,  
 2. ändringar i skatter, tullar eller avgifter avseende tjänster som ingår i resan, eller
 3. ändringar i växelkurser som påverkar arrangörens kostnader för resan. Rätt till prishöjning enligt 1 och 3 ovan föreligger endast om kostnadsökningarna överstiger 60 kr. Priset får inte höjas under de sista 20 dagarna före den avtalade avresedagen. Arrangören skall så snart som möjligt underrätta resenären om prisförändringarna. Resans pris skall sänkas om arrangörens kostnader tidigare än 20 dagar före den avtalade avresedagen, av samma skäl som ovan angivits, minskar. Vid kostnadsminskningar enligt 1 och 3 ovan skall priset sänkas endast om kostnadsminskningarna överstiger 60 kr.

5.6. Arrangörens och resenärens rätt att frånträda avtalet vid ingripande händelser m.m.
Arrangören och resenären har var och en rätt att frånträda avtalet, om det efter det att avtalet blivit bindande för parterna enligt punkt 1.5 på eller i närheten av resmålet eller utefter den planerade färdvägen inträffar katastrof, krigshandling, generalstrejk eller annan ingripande händelse, som väsentligt påverkar resans genomförande eller förhållandena på resmålet vid den tidpunkt då resan skall genomföras. För att avgöra om händelsen är av sådan allvarlig karaktär som ovan angivits skall sakkunniga svenska eller internationella myndigheter rådfrågas.

6. Arrangörens ändringar efter avresan, fel och brister

6.1. Uteblivna prestationer
Om efter avresan en väsentlig del av de avtalade tjänsterna inte kan tillhandahållas, skall arrangören ordna lämpliga ersättningsarrangemang utan extra kostnad för resenären. Kan ersättningsarrangemang inte ordnas eller avvisar resenären på godtagbara grunder sådana arrangemang, skall arrangören, om det är skäligt, utan extra kostnad för resenären tillhandahålla likvärdig transport tillbaka till platsen för avresan eller till någon annan ort som resenären godkänner. Innebär en förändring i avtalet enligt första eller andra stycket en försämring för resenären är han, om det är skäligt, berättigad till prisavdrag och skadestånd.

6.2. Andra fel och brister
Vid andra fel i de avtalade tjänsterna än sådana som anges i 6.1 har resenären rätt till prisavdrag och skadestånd, om inte felet beror på honom. Resenären har inte rätt till skadestånd, om arrangören visar att felet beror på ett hinder utanför arrangörens kontroll som denne inte skäligen kunde förväntas ha räknat med när avtalet ingicks och vars följder denne inte heller skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit. Om felet beror på någon som arrangören har anlitat, är arrangören fri från skadeståndsansvar enligt andra stycket endast om också den som han har anlitat skulle vara fri enligt den bestämmelsen. Detsamma gäller om felet beror på någon annan i ett tidigare led. Vid fel som har sin grund i omständigheter som beskrivs i andra eller tredje stycket skall arrangören genast ge resenären den hjälp som behövs.

6.3. Skadeståndets omfattning
Skadestånd enligt dessa villkor omfattar förutom ersättning för ren förmögenhetsskada, ersättning för personskada och sakskada. Skador som omfattas av bestämmelserna i sjölagen (1994:1009), luftfartslagen (1957:297), järnvägstrafiklagen (1985:192) eller lagen (1985:193) om internationell järnvägstrafik ersätts enligt de lagarna i stället för enligt dessa villkor. Arrangören är dock alltid skyldig att ersätta resenären för vad denne har rätt att fordra enligt de nämnda lagarna. Det åligger resenären att i möjligaste mån begränsa skadan.

7. Reklamation och avhjälpande

7.1. Resenären får inte åberopa fel i vad han har rätt att fordra till följd av avtalet, om han inte inom skälig tid efter det att han märkt eller bort märka felet underrättar arrangören eller återförsäljaren om felet. Detta bör om möjligt ske på resmålet. Reklamation skall ske direkt utan dröjsmål till färdledaren på resan.

7.2. Utan hinder av 7.1 får resenären åberopa fel, om arrangören eller återförsäljaren har handlat grovt vårdslöst eller i strid mot tro och heder.

7.3. Om resenären framför klagomål som inte är obefogade, skall arrangören eller dennes lokala representant genast vidta åtgärder för att finna en lämplig lösning.

8. Resenärens ansvar under resan

8.1. Arrangörens anvisningar m m
Resenären är skyldig att följa de anvisningar för resans genomförande som lämnas av reseledaren eller av annan person som arrangören anlitar. Resenären är skyldig att respektera de ordningsregler som gäller för resan och för transporter, hotell etc och uppträda så att medresenärer eller andra inte störs. Om resenären på ett väsentligt sätt bryter mot detta, kan arrangören häva avtalet.

8.2. Resenärens ansvar för skada
Resenären är ansvarig för skada som denne vållar arrangören genom försummelse, t ex genom att inte följa lämnade anvisningar eller föreskrifter. Det åligger resenären att ersätta skada som är lagligen grundad gentemot någon som arrangören anlitar för att medverka vid resans genomförande.

8.3. Pass, visum, hälsobestämmelser m m
Innan avtal sluts skall arrangören eller återförsäljaren på lämpligt sätt informera resenären om sådana hälsobestämmelser som blir tillämpliga under resan samt, i den mån det har betydelse för resenären, om vad som gäller i fråga om pass och visum för medborgare i stater inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. Resenären är dock själv ansvarig för att iaktta nödvändiga formaliteter för resans genomförande, som t ex innehav av giltigt pass, visum, vaccinationer, försäkring. Resenären är själv ansvarig för alla kostnader som uppkommer på grund av bristerna i nämnda formaliteter, t ex hemtransport i följd av avsaknad av pass, om inte bristerna orsakats av felaktig information från arrangören eller återförsäljaren. Är resenären ej svensk medborgare skall detta anmälas vid bokningstillfället.

8.4. Avvikande från arrangemanget
Resenär som efter det att resan påbörjats avviker från arrangemanget är skyldig att meddela detta till arrangören eller till dennes representant. Resenären skall senast 24 timmar före av arrangören uppgiven återresetid kontakta denne för kontroll av uppgifter om hemresan.

9. Tvistlösning

Parterna bör försöka lösa tvist som gäller tolkningen eller tillämpningen av avtalet genom förhandlingar. Om parterna inte kan enas, kan tvisten prövas av Allmänna reklamationsnämnden eller av allmän domstol.

10. Färdhandlingarna

Resenären ansvarar för att kontrollera uppgifterna på bokningsbekräftelsen. Eventuella önskemål om ändringar och missförstånd måste påtalas omedelbart. Utfästelser av väsentlig betydelse för resenären ska skriftligen noteras på bokningsbekräftelsen för att vara gällande, och det ska klart framgå att det ej rör sig om önskemål utan om en garanterad prestation.

Här sammanfattas de regler för skadeståndsansvar som tillämpas av EG-lufttrafikföretag enligt gemenskapslagstiftning och Montrealkonventionen.

Flygbolags skadeståndsansvar för passagerare och deras baggage (Montrealkonventionen)
Ersättning vid dödsfall eller kroppsskada Det finns inga ekonomiska gränser för skadeståndsansvaret vidd passagerares kroppsskada eller dödsstraff. För skador upp till 100,000SDR (SDR se beskrivning nedan) kan flygbolaget inte bestrida ersättningskrav. Om beloppet är högre kan flybolaget motsätta sig krav om det kan bevisa att det inte vållat skadan.
Förskottsbetalningar Om en passagerare dödas eller skadas, skall flygbolaget betala det förskott som behövs för att tillgodose omedelbara ekonomiska behov inom 15dagar från det att den person som har rätt till ersättning har identifierats. En sådan förskottsbetalning skall vid dödsfall vara minst 16,000SDR . 
Förseningar av passagerare Vid förseningar av passagerare är flygbolaget skadeståndsansvarigt, om det inte vidtagit alla rimliga åtgärder för att undvika skadan eller om det var omöjligt för det att vidta sådana åtgärder. Skadeståndsansvaret vid förseningar av passagerare är begränsat till 4 150 SDR.
Förseningar av bagage Vid förseningar an bagage är flygbolaget skadeståndsansvarigt, om det inte vidtagit alla rimliga åtgärder för att undvika skadorna eller om det var omöjligt för det att vidta sådana åtgärder. Skadeståndsansvaret vid förseningar av bagage är begränsat till 1 000 SDR.
Förstörelse, förlust av eller skada på bagage Flygbolaget är ansvarigt för skada vid förstörelse, förlust av eller skada upp till 1 000 SDR. Vad gäller incheckat bagage är flygbolaget skadeståndsansvarit även om det inte vållat skadan, utom då bagaget var defekt. Vad gället handbagage, är flygbolaget skadeståndsansvarigt endast om det vållat skadan.
Högre gränser för bagage En passagerare kan få rätt till en högre ekonomisk gräns för skadeståndsansvar genom att göra en särskilt förklaring senast vid incheckningen och genom att betala en tilläggsavgift.
Klagomål avseende bagage Om bagaget är skadat, förlorat eller förstört, måste passageraren snarast möjligt skriftligen klaga hos flygbolaget. Vid skada på incheckat resgods, måste passageraren skriftligen klaga inom 21 dagar, i båda fallen från den dag få bagaget ställts till passagerarens förfogande.
Utförande och avtalsslutande flygbolags skadeståndsansvar Om det flygbolag som faktiskt utför flygningen inte är det samma som det avtalsslutande flygbolaget, har passageraren rätt att rikta ett klagomål eller ett ersättningskrav till endera flygbolaget. Om ett flygbolags namn eller kod är angivet på biljetten, är detta flygbolag det avtalsslutande flygbolaget.
Tidsfrist för att väcka talan Talan vid domstol om ersättning måste veckas inom två år från den dag då luftfartyget ankom eller borde ha ankommit.
Grunden för informationen Grunden för de ovan beskrivna reglerna är Montrealkonventionen av den 28 maj 1999, som genomförs i gemenskapen genom förordning (EG) nr 2027/97, ändrad genom förordning (EG) nr 889/2002 och medlemsstaternas nationella lagstiftning.
SDR används i internationella sammanhang där en nationell valuta inte kan anges. SDR står för Special Drawing Rights, Särskilda dragningsrätter, och utgörs av en valutakorg med olika nationella valutor vars värde ligger till grund för SDR. Mer information om SDR kan man hitta på Internationella valutafondens hemsida www.imf.org. En SDR motsvarade i April 2006 ca 11 svenska kronor.